详解 |
做 zuò 【动】 (“做”是“作”后起的分别字,“作”近代写作“做”) 作。从事某种工作或活动〖do〗 我且不做买卖,和你一同家去。——《水浒全传》 又如:做道路(做生意;从事拦路抢劫、偷盗活动);做夫(服劳役;作劳动力);大事做不来,小事又不做;做不得;做不了;做嗄(干什么) 制作,制造〖make〗 此处最好,只是还少一个酒幌,明日竟做一个来。——《红楼梦》 又如:做妖撒妖(做出妖形怪状的样子);做势(做出表面竟向的动作);做弊(作弊,舞弊);做衣服;这种糖是甜菜做的 充当〖actas〗 马二先生做东,大盘大碗请差人吃着。——《儒林外史》 如:做大头(当傻瓜);做中(充当交易、借贷等关系中的中间证明人);做虎豹(充当恶人);做厂(当工人);做线(打听消息,充当耳目) 假装〖pretend〗。如:做神做鬼(装模作样;装神弄鬼);做腔(装腔作势,摆架子);做嘴脸(装模作样);做好做恶(假装做好人或恶人,以事应付);做声分(装腔作势);做意(装假,做意) 结成某种关系〖become(arelationship)〗。如:做一处(在一起;在一处);做亲家;做朋友;做一路(结成一伙);做人情(以某种行动或东西结好于人);做相识(交朋友) 摆〔架子,阔气〗〖puton〗。如:做张做势(装模作样;装腔做势);做模样(摆架子;装模做样);做天气(摆架子;做出得意的样子);做格(摆架子);做大老(摆架子,妄自尊大) 举行,举办〖hold〗。如:做孝(办丧事);做祃(举行祭礼);做场(演出);做庆贺筵席;做七十大寿:做生(庆祝生日) 为吃而烧制食物〖prepare〗。如:宁愿饿死也不吃这种火上做的饭食 成为,当〖become〗。如:做线的(当侦探的);做演员;做保育员 写作〖write〗。如:做一首诗 打,揍〖beat〗。如:不走,等做不成;做他一顿 斗,争斗〖struggle〗 你使这等见识,我拼的和你做一场。——《桃花女》 杀害,谋害〖murder〗 难道他们竟串通一气,来做我们的。——《官场现形记》 用作〖useas〗。如:这部分可以做教材;沼气可以做燃料 代,替〖replace〗 见公公时,做我传语他,只教他今夜小心则个。——《古今小说》 你们做老拙传话谏议,道张公教送这瓜来。——《喻世明言》 定价;算作〖calculate;figure〗 他那一路上的人恐怕旁边人有不帮衬的,打破头屑,做张做智的圆成着,做了五十两银子,卖了。——《醒世姻缘传》
做爱 zuò'ài 〖pet;makelove〗在性爱活动中拥抱、亲吻(异性) 做伴,做伴儿 zuòbàn,zuòbànr 〖keepsb.company〗相随作陪 这段路我走惯了,不要人做伴儿 做大 zuòdà 〖putonair;arrogant〗做出尊贵的样子;摆架子。也作“作大” 做东 zuòdōng 〖hostsb.playthehost;actashosttosb.〗当东道主 做法 zuòfǎ 〖wayofdoingormakingathing;methodofwork;practice〗∶处理事情或制作物品的方法 自我检查的做法 〖resorttomagicarts;practicemagic〗∶施行法术 谁知道?准是那个老道姑子替瞎子做法呢。——曹禺《原野》 做饭 zuòfàn 〖cook;prepareameal〗烹制饭菜;把生粮做成熟食 下班回家先做饭 做工 zuògōng 〖domanualwork;work〗∶干活;从事体力劳动 靠做工读完大学 〖workmanship〗∶制作的技术 展出的手工艺品大多做工精细,价格低廉 〖chargeforthemakingofsth.〗∶手工费 这套衣服做工二十块钱 〖acting;business〗∶戏曲中的动作和表情 做工夫,做功夫 zuògōngfu,zuògōngfu 〖practiseone'sskill〗∶练功;下工夫 在创作上做工夫 〖work〗[方言]∶干活儿 给这几个钱不等于让我们白做工夫吗 做功 zuògōng 〖acting;business〗戏曲中的动作和表情 做官 zuòguān 〖secureanofficialposition〗∶获得官员的职位 〖beanofficials〗∶拥有或带有职位的人 做官当老爷 做鬼 zuòguǐ 〖playtrick;playanunderhandgame;getuptomischief〗∶做骗人的勾当,捣蛋 正是他从中做鬼 〖die〗∶死去 做鬼脸,做鬼脸儿 zuòguǐliǎn,zuòguǐliǎnr 〖makeaface;pullaface〗做出各种令人发笑的脸相 为了让孩子不哭,他不断对孩子做鬼脸 做好做歹 zuòhǎo-zuòdǎi 〖tryeverypossiblewaytopersuade;pretendtobekindheartedorunfeelingasthesituationmayrequire〗想方设法;假装成好人或恶人,以资应付 一路上做好做歹,总算把猴子带进了城 做活,做活儿 zuòhuó,zuòhuór 〖domanuallabour;work〗∶从事体力劳动 庄稼人就靠做活儿吃饭 〖doneedlework〗∶特指妇女从事缝纫工作 婆婆正在屋檐下做活儿 做绝 zuòjué 〖leavenoroomformanoeuvre;pushthingstotheextreme;rendermattersirretrievable〗不留余地 把事情做绝 做客 zuòkè 〖beaguest〗访问别人,自己当客人 我昨天到一个老朋友家里去做客 做礼拜 zuòlǐbài 〖gotochurch〗星期天到礼拜堂祈祷 做脸 zuòliǎn 〖winhonor;bringcredit〗∶增添光荣,争光 〖putonasternexpression〗∶板起面孔 〖facialmakeup;facials〗∶指面部的化妆 做买卖 zuòmǎimai 〖beinbusiness;dobusiness;dealwith〗经商;做生意 我们和该商行做买卖已经多年了 做满月 zuòmǎnyuè 〖ceremonyforaone-month-oldbaby〗为庆贺婴儿满月时宴请亲友 做眉做眼 zuòméi-zuòyǎn 〖frownon〗摆脸色 做媒 zuòméi 〖beamatchmaker;matchmake〗介绍男女双方使其成婚 做梦 zuòmèng 〖haveadream;dream〗∶入睡后大脑皮层未完全抑制,脑海中出现各种奇幻情景 〖day-dream;haveapipedream〗∶比喻幻想 白日做梦 做派 zuòpài 〖way;method;practice;conduct;action〗∶做法;所作所为 我不赞成你们的做派 〖acting;business;gesturesandmovementsonstage〗∶戏曲中的动作、表演 做亲 zuòqīn 〖relatebymarriage;becomerelativesbymarriage〗∶联姻 亲上做亲不符合优生优育原则 〖marry;getmarried〗∶举行婚礼;男婚女嫁 做亲那天,宾客盈门 做情 zuòqíng 〖sameas作情〗见“作情” 做人 zuòrén 〖conductoneself;behave〗∶指待人接物 懂得如何做人处世 〖beanuprightperson〗∶做正直无私的人 做人要做这样的人 做人情 zuòrénqíng 〖dosb.agoodturn;givesb.afavour;dofavoursatnogreatcosttooneself〗施惠于人,博取情面 拿别人的东西做人情谁不会 做声 zuòshēng 〖begintospeak;makeasound〗开口发言 我叫你做声再做声 做生日 zuòshēngrì 〖giveabirthdayparty〗庆贺生日 做生意 zuòshēngyì 〖dobusiness;carryontrade〗经商 做事 zuòshì 〖haveajob;work〗∶担任有固定的职务;工作 他在钢铁厂做事 〖handleaffairs;doadeed;act〗∶从事某种工作或处理某项事情 他做事一向认真负责 做手 zuòshǒu [方言] 〖setabout〗∶出手 做手利索 〖skillfulhands〗∶能手;巧手 善于发现和培养做手 〖labourer〗∶人手 做手不够用 〖writer〗∶作者 很好的题目,但是那班做手太不行。——茅盾《子夜》 做寿 zuòshòu 〖celebratethebirthday;holdabirthdayparty〗庆祝生日。多用于老年人 做文章 zuòwénzhāng 〖writeanessay〗∶写文章;在知识上或艺术上进行的探索 〖makeanissueof〗∶比喻抓住一件事发议论或在上面打主意 他想抓住这件事情做文章 做戏 zuòxì 〖actinaplay;playact〗∶表演戏剧 过年村里准备请两个班子来做戏 〖putonashow;playact〗∶装模做样、蒙人耳目的举动 一看那场面就知道是做戏 做小 zuòxiǎo 〖becomeaconcubine〗当小老婆 把她娶过去做小 做学问 zuòxuéwen 〖engageinscholarship;doresearch〗从事学术研究 做学问是件辛苦事 做眼 zuòyǎn 〖actassecretagent〗∶做眼线,做捕贼盗的向导 〖spy;pry〗∶探听消息;通风报信 〖makeaneye〗∶下围棋时,一方的棋子在棋盘上围成使对方不可在内投子的空格 做眼色 zuòyǎnsè 〖wink〗[方言]∶以眼神表达用意 我直给你做眼色,你怎么不明白? 做一天和尚撞一天钟 zuòyītiānhéshangzhuàngyītiānzhōng 〖goontollingthebellaslongasoneisamonk;takeapassiveattitudetowardsone’swork〗比喻得过且过地混日子 做贼心虚 zuòzéi-xīnxū 〖haveaguiltyconscience〗偷窍或做了亏心事的人,经常心中惴惴不安,总怕被人知道,处处疑神疑鬼 只要有人敲门,他就做贼心虚地以为事情败露了 做张做智 zuòzhāng-zuòzhì 〖beaffected;putonanact;strikapose〗故意拿腔拿调,做假招子 做张做智的圆成着,做了五十两银子,卖了。——《醒世姻缘传》 做针线 zuòzhēnxiàn 〖dosewing;doneedlework〗从事裁缝、补缀、绣花工作 一当经理她就没功夫做针线了 做主 zuòzhǔ 〖decide;taketheresponsibilityforadecision〗主持决断 你大胆干吧,一切由我做主 做作 zuòzuo 〖affected;artificial〗∶装腔作势;故意做出某种表情、动作、姿态等 〖doormakingathing;make;manufacture〗∶从事某种活动;制作 只要做作的好,花样变得多,社员们一定喜欢吃 〖plotagainst;tease〗∶暗算;捉弄 不该做作我 |