straight off 立即,马上 e.g. 1. I told him straight off what I thought about the matter. 我立刻告诉了他我对此事的看法。
|
straighten [ 'streitn ] v. 弄直,使正确,整顿 e.g. 1. Straighten up your ideas! 要改进你的观念!
2. You should straighten up your room before going out. 出门前你应该把房间收拾整齐。
|
straightforward [ streit'fɔ:wəd ] a. 笔直的,率直的 e.g. 1. Frank; straightforward; blunt. 坦率;直接的;毫不含糊的
2. His straightforward, modest manner took into camp everybody he knew. 他爽直而谦虚的态度使所有认识他的人都上了当。
|
straightforwardness [ ˌstreit'fɔ:wədnis ] n. 坦白,率直 e.g.
|
straightway [ 'streitwei ] ad. 立刻 e.g.
|
strain [ strein ] n. 紧张,拉紧,血统
v. 劳累,拉紧,过份使用 e.g. 1. Too heavy a load will strain the rope to its breaking point. 负载过重会把绳子拉紧到崩断的地步。
2. The author seems to strain after novelty. 作者似乎在力图标新立异。
|
strained [ streind ] a. 紧张的,装作的,矫饰的 e.g. 1. Struggling to achieve effect; strained and contrived. 紧张的;不自然的努力取得效果的;紧张的,不自然的
2. He strained every nerve to get the post, but was unsuccessful. 他竭尽全力想得到那份工作,但是没有成功。
|
strait [ streit ] a. 困境的,窘境的
n. 海峡 e.g. 1. The door is rather strait. 这门相当窄。
2. I hear you are in poor financial straits. 我听说你处于经济困难之中。
|
straits [ streits ] n. 困难,窘境 e.g. 1. I hear you are in poor financial straits. 我听说你处于经济困难之中。
2. The straits of Gibraltar are the gate of the Mediterranean. 直布罗陀海峡是通向地中海的必经之路。
|
strand [ strænd ] n. 绳索之一股
v. 搁浅,将...之股弄断 e.g. 1. The Strand is one of London's busiest thoroughfares. 斯特兰德大街是伦敦最热闹的要道之一。
2. She twirled a strand of hair round her finger. 她把一绺头发卷绕在手指上.
|
stranded [ 'strændid ] a. 搁浅的,进退两难的 e.g. 1. The stranded hulk of a severely damaged ship. 遇难船的残骸严重毁坏而搁浅的船体
2. A crab was left stranded on the beach when the tide ebbed. 退潮时,一只蟹被困留在沙滩上。
|
strange [ streindʒ ] a. 陌生的,奇怪的 e.g. 1. He stood in a strange street. 他站在一条陌生的街道上。
2. It's strange for her to be so rude. 真奇怪,她竟然会如此粗暴无礼。
|
strangely [ 'streindʒli ] ad. 奇妙地,奇怪地,不可思议地 e.g. 1. The whole evening seems strangely unreal. 整个晚上的事似乎如梦幻般令人惊奇。
2. On certain important details the report remains strangely silent. 这份报告在某些重要的细节问题上只字未提,莫名其妙。
|
stranger [ 'streindʒə ] n. 陌生人 e.g. 1. They taught the little boy not to talk to strangers. 他们教育小男孩不要和陌生人说话。
2. She is no stranger to misfortune. 她对不幸的经历并不陌生。
|
strangle [ 'stræŋgl ] v. 勒死,使窒息 e.g. 1. The hooligan strangled her with a piece of string. 那流氓用一根绳子把她勒死了。
2. She strangled before she was taken to hospital. 她在被送往医院之前便窒息而死。
|
strangulation [ strægjʊ'leiʃ(ə)n ] n. 扼杀,勒死 e.g.
|
strap [ stræp ] n. 绳,皮带
v. 用绳索捆扎 e.g. 1. The slave was strapped to death. 这个奴隶被鞭打死。
2. The child was given the strap. 这个孩子被鞭打了一顿。
|
strata [ 'streitə ] n. 层(地层,岩歧,阶层,薄片) e.g.
|
stratagem [ 'strætidʒəm ] n. 战略,计谋 e.g. 1. They have worked out the stratagem to attack the enemy. 他们已经想出了攻击敌人的策略。
2. The practice or use of tricks; deception by stratagem. 欺骗,哄骗用诡计进行欺诈;用计谋进行的欺骗
|
strategic [ strə'ti:dʒik ] a. 战略的 e.g. 1. We made a strategic withdrawal, so that we could build up our forces for a renewed attack. 我们作了一次战略性退却,以便我们能积蓄力量再次进攻。
2. A municipal borough of southeast England on the Strait of Dover opposite Calais, France. Site of a Roman lighthouse, it has been a strategic port since medieval times. The chalk cliffs rising above the city have caves and tunnels originally used by smugglers. Population, 33,700. 多佛尔与法国加莱市隔岸相对的英格兰东南部自治市,临多佛尔海峡。罗马灯塔遗址,自中世纪以来就是战略要地,该市白垩崖多岩洞和涵洞原为走私者所用。人口33,700
|
[首页] [上一页] [653] [654] [655] [656] [657] [658] [659] [下一页] [末页] 共有 15328 条记录 页次: 656/767 |
|